h46772

最初に登録してから
6 年〜
現在、受入れ休止中です

中部
岐阜県
高山市上宝町
User ID
46772
ユーザー名
h46772
Takayama City Kamitakara Town
  • 自家菜園
  • 寺子屋
  • 農家民宿・バックパッカーズロッジなど規模が小さめの宿泊施設
  • 野菜作り
  • スローフード
  • 玄米菜食
  • 郷土料理
  • しめ飾りまたはリースなど季節の飾り作り
  • 書道
  • 自然散策
  • 山登り
  • 山歩き
  • 温泉
  • 一般日本家庭について
  • 昔ながらの日本の家族のあり方
意識を持っているが無理をせず自分たちのやり方で生活している
地元で採れた季節の野菜を使っての食生活がメイン。
地元の方々との交流、特にお年寄りを大切ににし、活性化を目指しています。
Eating habits using locally harvested seasonal vegetables are main.
We are aiming for rejuvenation, taking care of interactions with local people, especially the elderly.
  • 肉魚含む一般的な料理です
  • 日本料理が多いです
  • 自分のところで生産する野菜・生産物の加工品がほとんどです
  • 食事はだいたいが手作りです
誰もタバコは吸いません
アルコールは結構たしなみ、ウーファーも好きなら一緒に飲める機会があります
  • 里山
  • 農村地帯
  • かなり静か
住居と仕事場とは一緒(またはほぼ一緒)の場所にあり、この回りの雰囲気についてです
200坪以内
  • 大きめの家
  • 2階建て
  • そのほか
飛騨地方に伝わる構法で建てられた古民家を移築しています。
We are relocating old houses built by the construction method transmitted to the Hida region.
14℃~16℃
20℃~28℃
12℃~
4℃~0℃
いいえ
いいえ
今後は犬と猫を飼いたいと思っています。
In future I would like to have a dog and a cat.
  • ほぼ一年中受け入れ
  • 4日〜1週間程度
  • 状況によってその都度滞在期間が変わる
1人でも数名でも可
  • 友人グループ希望
  • 夫婦希望
  • 夫婦と子供希望
  • 兄弟、姉妹希望
状況によります
  • 条件なし。うちに興味あるウーファーは、ほかに予約なく日程が合えばだれでも受け入れしたい
  • 日本語が可能なウーファー
  • 日本人も外国人も国籍関係なし
  • 農の経験がまったくなくても可能
  • 自然が好きな人
  • 田舎暮らしに興味がある人
  • この国の言語を勉強する意欲がある人
  • この国の文化に興味ある人
  • 健康な人
  • 一般農作業
  • 雑草抜き
  • 収穫
  • 田植え
  • 畑、田の管理
  • 掃除
  • 食事作り
  • 後片付け
  • 家事手伝い一般
  • 庭、花壇作り
  • 雪かき
通常1日6時間かそれ以下
  • ホストが住む家の中の一室
  • 畳の部屋
  • ふとん使用
  • ベッド使用
  • そのほか
市内に檜造りの日本家屋もあるので、そちらも宿泊可能です
There are Japanese houses made of Japanese cypress in the city, so they can also stay
  • ホストと一緒に食事する
  • 基本的にホストと一緒
  • 他のウーファーや研修生と一緒
  • そのほか
ホストと一緒に日本の食事を作る体験もしてもらいたいです。
制限がある人は自炊も可能です。
I would like to have an experience of making Japanese meals with the host.
Self-catering is also possible for those with restrictions.
状況によります 申し込みのときに聞いてください 鶏、ハム・ソーセージ、卵、乳製品を食べるごく軽めのベジタリアンなら対応できる
特定の場所でのみ喫煙します
  • いいえ
はい
メンバーの誰かはたっぷりと時間があり、大抵はウーファーといつも会話できる
  • ある程度
  • 今はなくてもいいが、日本語を勉強しようという意欲はあること
  • 日本語
  • 韓国語
It is a pleasure to experience the goodness of Japan, not to destroy nature, cherish it in a place full of nature that can not be experienced in the city.
There are many opportunities to experience Japanese traditional culture.
Eating the delicious rice in Japan, it is a place where you can enjoy the flowers in spring, the river in the summer, the broad leaves in the autumn, the snow scenery in the winter and the seasons of fun.
都会では体験できないような自然溢れた場所で、自然を壊さず、大事にして、日本の良さを実感して頂ければ嬉しいです。
日本の伝統文化を体験できるチャンスが沢山あります。
日本一美味しいお米を食べて、春には花、夏には川遊び、秋は広葉、冬は雪景色と四季折々の楽しみができるところです。
現在、受入れ休止中です
コロナウィルスが落ち着いたら受け入れを再開致します
When the coronavirus calms down, it will resume
WWOOF ジャパン
WWOOF Japan LLP(有限責任事業組合)