h24054

Member for
11 years
Hokkaido
Hokkaido
Bifuka-cho, Nakagawa-gun
User ID
24054
Host
Username
h24054
中川郡美深町
  • Dairy Farm
  • General Organic Farming
  • Non Agricultural Chemical Method of Farming
  • Non Chemical Fertilizer Method of Growing Foods
  • Sustainable Farming
  • Keeping Cows in Open Pasture
  • Production of Non Genetically Modified Foods
  • Anti-Nuclear Power
  • Hand-Made Goods
  • Baking Bread Using Natural Yeast
  • Slaughtering Chickens for Meat for Human Consumption
  • Brewing Beer
  • Homeopathy
  • Building Houses, Fixing Houses
  • Snowboarding
  • Skiing
  • Walking to Enjoy Nature
  • Mountain Climbing
  • Walking in the Bush
  • Hot Spring
70 to 90% organic
No
We have an organic attitude of sorts, but we do not go out of our way to be organic or alternative, rather, we do what suits us at the time
ファストフード店には行かない。テレビは見ない。自家野菜を作っている。山菜を食べる。まきストーブを使っている。電気をできるだけ使わないようにしている。
We don't go to fast food restaurant.We don't watch TV. We eat wild plants. We make the vegitables for us.We use firewood stove. We use electricity only we really need.
  • General diet including meat and fish
  • Two big meals a day
  • We always cook homemade meals
  • We never eat pre-made foods from supermarkets and department stores
  • We never buy obento (lunch boxes) at convenience stores and supermarkets
  • We never eat fast food such as McDonald’s and KFC, etc.
When we have a party or an event, we might drink with WWOOFers but these occasions are not so often
No, nobody smokes
  • Rural area
  • In the mountains
  • Outside the town
  • Near a river
  • Very quiet
Our home and our workplace are situated at the same place or very close to each other and so the atmosphere stated pertains to both our home and our workplace
Over 100 ha
  • Typical Japanese Size
  • Two Story House
  • Typical Residential Home
  • Other
反原発、反核、平和を創ることについて学ぶことを心がけています。
We try to learn how to make peace and live without nukes.
10~20度
20~30度
10~20度
-15~0度
Yes
  • Chickens for Eggs
  • Dairy Cows
  • Cattle for Meat
  • Sheep
Yes
  • Cat
  • All Year Round
  • Both Short Period and Long Period Welcome
We welcome one WWOOFer at a time, and a few WWOOFers too can stay with us simultaneously
5 to 20
  • 2 friend WWOOFers of the same gender
  • 2 friend WWOOFers of different gender
  • A couple who are WWOOFing together
  • A wife and husband couple
  • A wife and husband and their child(ren)
  • A mother or a father and their child(ren)
  • Siblings WWOOFing together
They are very welcome
  • No conditions. If we do not have other WWOOFers or other WWOOFer reservations, we welcome all WWOOFers
  • WWOOFers who do not dislike insects
  • WWOOFers who do not have any animal allergies
  • WWOOFers who do not have dust allergy
  • General farming
  • Chopping wood
  • Carrying logs
  • General animal care
  • Cooking
  • General housework
  • Shoveling snow
  • Other
milking, cleaning of cow shed
milking, cleaning of cow shed
We are trying to give WWOOFers 6 hours a day, however, it may increase or decrease depending on the activities we are doing
  • In a room in the house where the Host family live
  • Using a Japanese futon
  • With the Host
Ask us when contacting us
No
  • Yes, but it is limited
Yes
It depends on the activities we are doing at our place at the time, however, we usually have time to communicate with WWOOFers
  • WWOOFers do not need to speak Japanese now but they have to have a will to learn Japanese
  • Japanese
  • English
山に囲まれた静かな集落で、四季の美しい場所です。
牛の飼料は、ここで採れる牧草と、北海道産のビートの搾りかすだけで、遺伝子組み換えの飼料を与えていません。夏には放牧をしています。持続可能な農業を目指しています。
自分でできることや作れるものは、できるだけ自分でやりたいと思っています。
ターシャ・テューダーがしていた生活に憧れています。
冬は薪ストーブを使っていて、冷蔵庫もオフにします。
食品添加物や化学調味料を使わないようにしています。
反核、平和のための活動や学びの場に参加することを心がけています。
ウーファーさんには、朝と夕方の搾乳作業や掃除、昼間は、日によって夏は家庭菜園や薪割り、牧柵の準備など、冬は雪かきなどをお願いしています。昼間の仕事がないこともあります。
交通の便が悪いので、ウーファーさんが休みの日に一人で出かけられる所がかなり限られます。私たちが出かけるときに一緒に行くことは可能です。夏はハイキング、冬はスキーに一緒に行くことが多いです。
電磁波からのデトックスや、自然な生活をしたいウーファーさんには合っていると思います。便利な生活や交通の便が良いところを希望する人には向かないかと思います。携帯電話の電波は家の中ではあまり届かないです。
同じ時を過ごせる事を楽しみに待っています。
We live in the place the four seasons are very beautiful with our cows and other animals. We are looking forward to have a good time with you! We want to learn English.
WE ARE IN URGENT NEED OF WWOOFers!
4月上旬から来てくれる方大募集中です!4月は家のリフォームをしようと思ってます。

また夏になると一日中牛を放牧しています。
放牧地で牛を眺めながらのんびりしませんか?
街までは遠いけど近くにはハイキングできる山と美味しい湧き水があります。

冬は毎年40回くらいスキー場に行きます。朝晩の牛舎作業を手伝ってくれる方一緒にスキー、ボードしませんか?雪質は最高ですよ!
We are looking for people to come in early April!

In April we are planning to renovate our house.

Also in the summer, we graze cows all day long.
Would you like to relax while watching the cows in the pasture?
It's a long way to town, but there are mountains to hike and delicious spring water nearby.

We go skiing about 40 times every winter. If you are willing to help with the morning and evening barn work, come ski or board with us! The snow quality is great!

Notice to WWOOFers from overseas.
We want to receive WWOOFers who have been in Japan for at least one week, before coming to our place.
The reason for this, is towards the prevention of infectious diseases to our farm animals from overseas, such as foot-and-mouth disease.
We appreciate your understanding.
WWOOF Japan
WWOOF Japan LLP (Limited Liability Partnership)


Our Mission - About WWOOF - Become a WWOOFer - Contact Us